
(1925 –22 de febrero– 2025)
Por: Víctor Raúl Osorio Alania*
A ti, alba poesía hecha muliza, / trasunta en Sevilla y Cerro de Pasco, / adhiere corazones en peñasco, / incluso vergel con cielo y cornisa.
Mercedes de Velilla tras la brisa / hizo Cantares mediante el chubasco, / colocó al siglo diecinueve en frasco / para que obtenga boyante sonrisa.
Graciano Rixi y Mariano Collao / siendo mil novecientos veinticinco / honraron el veintidós de febrero.
Club Carnavalesco Vulcano, chao / dijo a la tristeza de tinte brinco, / pero deja sosiego en cada otero. (Soneto, VROA)
ANTECEDENTES
Luis Raymundo Pajuelo Frías (C. de P., 1945-Lima, 2020), en Anatomía del sufrimiento: lectura interpretativa de la muliza “A ti” citando a Dionicio Rodolfo Bernal Rojas indica que dicha muliza es lírica. Al punto, añade, A ti, por su temática y carácter, propicia un espacio reflexivo de orden filosófico. Se impone, en este poema, la necesidad de reflejar las experiencias vividas, de repensarlas ante las contingencias del destino. Universal, por el dramático asunto que presenta, este texto desarrolla el tema del “sufrimiento”, entendido como padecimiento y, al mismo tiempo, tolerancia ante la vida. Condiciones signadas por el dolor, la tristeza, las ilusiones efímeras y la persistencia de los pesares. (2000, Revista Arqueología y Sociedad n.° 13, UNMSM, pp. 209-218)
Mario César Pérez Arauco (n. C. de P., 1937), con flama votiva u ofrecida indica, la duda acerca del autor se mantuvo por mucho tiempo. Nada menos que siete décadas. Lo único que sí podía asegurarse con la verdad es que la música le pertenecía al cholo Graciano Ricci. Hubo de transcurrir setenta años para que el periodista, Daniel De la Torre Tapia, descubriera la farsa. Los versos habían sido plagiados del poemario de la exquisita poeta sevillana, Mercedes de V. y Rodríguez –colaboradora que siempre enviaba sus creaciones al diario cerreño–. Estaban publicados en “El Minero” de diciembre de 1898. (Pueblo mártir, 4-julio-2010)
Cada 27 de enero desde el 2014 sublímese a la Muliza, Patrimonio Cultural de la Nación. Artículo 1.o «Declarar Patrimonio Cultural de la Nación al género musical andino llamado Muliza, por ser una manifestación cultural de interesante trasfondo histórico, prolífica producción, gran riqueza e importancia en la identidad cultural de la sierra central» (27-enero-2014, Resolución Viceministerial n.° 007-2014-VMP-CIC-MC).
SEVILLA
Mercedes de Velilla y Rodríguez (Sevilla, 24 de set. de 1852-Camas, España, 12 de agosto de 1918), fue dramaturga, ensayista, coplera, autora de Ráfagas: poesías (1873), ahí pulsa Cantares de XXXIV estrofas, pulidas con octosílabos (arte menor), hay verso libre a la luz de la sinalefa, licencia poética para unir palabras distintas.
RIMA. Solo dos párrafos muestran rima consonante y cruzada en los versos dos y cuatro. «Dicen que la vida es sueño / y todos quieren soñar, / ¡sueño yo cosas tan tristes, / que quisiera despertar!» (VI), «Muchas veces he llorado / sin tener por qué llorar, / y acaso cuando no lloro / me está matando el pesar» (XXII).
MÉTRICA. 9 % flamea con palabras agudas u oxítonas, así, por la ley de la métrica vienen a ser 7 + 1. Léase, «y todos quieren soñar», / «que quisiera despertar» (estrofa VI), «en volver no han de tardar» / «¿quién sabe si volverán?», (sección X). También véase «No sé qué flor es la flor» (XIII), «las fuera llevando el mar», / «menos amargas que van» (XVIII). Más adelante, «sin tener por qué llorar», / «me está matando el pesar» (XXII).
90 % de las líneas poéticas finiquitan en voces graves o llanas (paroxítonas), cuya sílaba tónica hállese en la penúltima sílaba. 18 palabras de 4 sílabas gramaticales son las más extensas. Va la nómina: avecillas, ilusiones, corazones, esperanzas, encontramos, alegrías, encontrarla, acompaña, firmamento, abatida, bendecirlo, aparece, cementerio, sentimiento, alcanzarlo, esperanza, desengaño, alegría.
El verso 4 (estrofa II) remata en palabra esdrújula o proparoxítona, dígase, 9 – 1 da 8 silabas métricas: «tomad de mis ojos lágrimas.» Caso único.
CERRO DE PASCO
Aquel 22 de febrero de 1925, Mariano Víctor Collao (seudónimo Nitsuga) y Graciano Rixi Atencio (músico), estrenan A ti, en Cerro de Pasco, bajo notas melodiosas y aquilatadas de la muliza, lo cual viene a ser la adaptación de cinco estrofas de Cantares que forma parte del libro “Ráfagas: poesías” (1873) de Mercedes de Velilla y Rodríguez. La muliza A ti fue interpretada por el Club Carnavalesco “Vulcano” XIX; Lucila I, reina de la ciudad cerreña, fue la homenajeada con aquel canto.
El tiempo ha pasado raudo, montado sobre camélidos (llama), mulas, trenes, vehículos de alto tonelaje, pero siempre acompañado por la muliza.
A ti, contemporánea de los clubes carnavalescos Vulcano, Juventud Apolo, Cayena, Filarmónico Andino, Hijos del Tawantinsuyo, Diamantes de Yanacancha, Rosario de Yanacancha, Los Amautas, Centro Cultural y Musical Alma Cerreña…
Muliza A ti, coetánea de nuestros abuelos entre glosas y música. ¡Vihuela, seas perpetua tras el bordoneo vivencial!
Estrofa XIV pasó a ser la primera: «De la vida en el camino, / muchas veces encontramos / al placer, que va de prisa, / al dolor, que va despacio.»
Fracción V terminó como segunda: «En el cielo de mi vida / no luce ninguna estrella, /que todas las han nublado / las sombras de mi tristeza.»
Sección IX convirtiese en tercera: «Ilusiones y esperanzas / que mueren una por una, / en el alma tienen vida / y en el alma tienen tumba.»
En tanto, la estrofa I vino a ser el cuarto: «Cuando una flor se marchita, / otra flor brota en la tierra; / cuando una pena se acaba, / nace en el alma otra pena.»
Por último, a la porción VI llamaron estribillo: «Dicen que la vida es sueño / y todos quieren soñar, / ¡sueño yo cosas tan tristes, / que quisiera despertar!»
CONCLUSIÓN
La muliza A ti está empoderada con cinco estrofas de versos en 8 silabas métricas (arte menor). Se barniza con hipérbole, antítesis, metáfora… Llueve a cántaros la muliza A ti, / llueve centenario en flor de alhelí, / llueve por mentores de colibrí.
RECOMENDACIONES
Conmemorar el centenario de la muliza A ti desde las luces de Mercedes de Velilla y Rodríguez. Bienvenido conversatorios, concurso de música, canto, ensayo, declamación poética, dibujo, pintura, transmisiones en radio, televisión, prensa…
Difundir con énfasis la partitura diseñada por el Centro Cultural Musical “Alma Cerreña”, Camilo Pajuelo Valdez y otros.
Antologar las interpretaciones efectuadas por diversos conjuntos e intérpretes, en pro de la vigencia de A ti, muliza pingorotuda.
*“El Puchkador de la Nieve”